「progress」lyric Kanji + English Translation
It has not yet 100% confirmed though.
Kanji:
単純な日々を恐れていたのはもう遠い昔
複雑な日々こそ悲しいのを知ってる
戻りたいとかじゃなくて
信じたい心がほら背中で叫んでる
「間違ってなんかいないよ」って
同じ時間を刻んで同じ未来信じてるふたり
昨日の涙も今日の笑顔も真実なまま
同じ痛みを知って同じ優しさ持ち寄った
明日を生きて行ける強さに変えて行くから
あの時にあの場所に居て戦っていた自分が
全ては今を選ぶためだったとしたらなら
向きあえず置き去りなまま目を反らしていた過去を
許したいと思うのは許されたいからなのかな
僕らがただ自由でいられたあの頃は遠くて
無邪気な笑顔だけじゃこの頃は過ごせないけど
僕らは進んで行くそれでも進み続けてく
何かを信じられる心が残ってるから
ねえ 僕らはこれまでだってこれからだって
多くの事を望んだりはしないよ
同じ時間を刻んで同じ未来信じてるふたり
昨日の涙も今日の笑顔も真実なまま
同じ痛みを知って同じ優しさ持ち寄った
明日を生きて行ける強さに変えていけたならきっと
wow wow wow
wow wow yeah
Translation:
Fearing a simple life is a thing of the past
Because I know the sorrow of a complicated life.
I don’t wish to return
My heart wishes to believe, and look, it’s shouting out
That “this is no mistake”
Two of us, passing the same time, believing in the same future
Yesterday’s tears and today’s smiles are all real
Knowing the same pain, gathering the same gentleness
To change it into the strength to live on tomorrow
If in that time, at that place, I was fighting
And my reason for doing so was because I chose to be here now
I used to avoid facing my past, not referring to it, leaving it behind
Did I then forgive such a past because I wished to be forgiven myself?
That time when we were free to be ourselves, is far gone
And though we can’t live through this time with just innocent smiles
Let us move on. Even so, we can continue to move on
Because we still have hearts that can believe in something
Hey, since the past and into the future
We have never wished for much
Two of us, passing the same time, believing in the same future
Yesterday’s tears and today’s smiles are all real
Knowing the same pain, gathering the same gentleness
Surely, as long as it can change into strength that lets us live on tomorrow
wow wow wow
wow wow yeah
Credits: tokyoxjapanxfan @ AHS + Misachanjpop @ Wordpress
Shared by Ayu's Story
Take out with full credits!
It has not yet 100% confirmed though.
Kanji:
単純な日々を恐れていたのはもう遠い昔
複雑な日々こそ悲しいのを知ってる
戻りたいとかじゃなくて
信じたい心がほら背中で叫んでる
「間違ってなんかいないよ」って
同じ時間を刻んで同じ未来信じてるふたり
昨日の涙も今日の笑顔も真実なまま
同じ痛みを知って同じ優しさ持ち寄った
明日を生きて行ける強さに変えて行くから
あの時にあの場所に居て戦っていた自分が
全ては今を選ぶためだったとしたらなら
向きあえず置き去りなまま目を反らしていた過去を
許したいと思うのは許されたいからなのかな
僕らがただ自由でいられたあの頃は遠くて
無邪気な笑顔だけじゃこの頃は過ごせないけど
僕らは進んで行くそれでも進み続けてく
何かを信じられる心が残ってるから
ねえ 僕らはこれまでだってこれからだって
多くの事を望んだりはしないよ
同じ時間を刻んで同じ未来信じてるふたり
昨日の涙も今日の笑顔も真実なまま
同じ痛みを知って同じ優しさ持ち寄った
明日を生きて行ける強さに変えていけたならきっと
wow wow wow
wow wow yeah
Translation:
Fearing a simple life is a thing of the past
Because I know the sorrow of a complicated life.
I don’t wish to return
My heart wishes to believe, and look, it’s shouting out
That “this is no mistake”
Two of us, passing the same time, believing in the same future
Yesterday’s tears and today’s smiles are all real
Knowing the same pain, gathering the same gentleness
To change it into the strength to live on tomorrow
If in that time, at that place, I was fighting
And my reason for doing so was because I chose to be here now
I used to avoid facing my past, not referring to it, leaving it behind
Did I then forgive such a past because I wished to be forgiven myself?
That time when we were free to be ourselves, is far gone
And though we can’t live through this time with just innocent smiles
Let us move on. Even so, we can continue to move on
Because we still have hearts that can believe in something
Hey, since the past and into the future
We have never wished for much
Two of us, passing the same time, believing in the same future
Yesterday’s tears and today’s smiles are all real
Knowing the same pain, gathering the same gentleness
Surely, as long as it can change into strength that lets us live on tomorrow
wow wow wow
wow wow yeah
Credits: tokyoxjapanxfan @ AHS + Misachanjpop @ Wordpress
Shared by Ayu's Story
Take out with full credits!
Romaji:
ReplyDeleteTanjun'na hibi o osorete ita no wa mo toi mukashi
Fukuzatsuna hibi koso kanashii no o shi~tsu teru
Modoritai to ka janakute
Shinjitai kokoro ga hora senaka de saken deru
"Machigatte nanka inai yo" tte
Onaji jikan o kizande onaji mirai shinji teru futari
Kino no namida mo kyo no egao mo shinjitsuna mama
Onaji itami o shitte onaji yasashi-sa mochiyotta
Ashita o ikite ikeru tsuyo-sa ni kaete ikukara
Ano tokini ano basho ni ite tatakatte ita jibun ga
Subete wa ima o erabu tamedatta to shitaranara
Muki aezu okizarina mama me o sorashite ita kako o
Yurushitai to omou no wa yurusa retai karana no ka na?
Bokura ga tada jiyūde i rareta ano koro wa tokute
Mujakina egao dake ja kono koro wa sugosenaikedo
Bokura wa susunde iku sore demo susumi tsuzukete ku
Nani ka o shinji rareru kokoro ga noko~tsu terukara
Ne bokura wa kore made datte korekara datte
Oku no koto o nozon dari wa shinai yo
Onaji jikan o kizande onaji mirai shinji teru futari
Kinō no namida mo kyō no egao mo shinjitsuna mama
Onaji itami o shitte onaji yasashi-sa mochiyotta
Ashita o ikite ikeru tsuyo-sa ni kaete iketanara kitto
wow wow wow
wow wow yeah