Thanks masa @ AHS Forum who has contributed his/her time to translate the lyrics for us :)
Rule
* Dareka ni kime rareta Rule
Sonna mon hitsuyou nai
Datte kono bokura ga Rule
Soko n toko yuzure nai
Konna jidai no ittai doko ni
Kibou nante aru no ka tte?
Me ni mie nai mono o furerare nai mono o
Shinjite irareru no ka tte?
Boku wa damatte tada unazuite
Shizuka ni me o tojiru
Datte bokura wa sou tashika ni ne
Tsunagatte ru n da tte koto o
Ima hakkiri to kanjirareru kara
* (repeat)
Konna sekai mo madamada suteta
Mon ja nai toko nokotte ru
Donna ni kowakutte mo dareka o shinjite miru
Dake no kachi wa juubun ni aru
Boku wa ookiku shinkokyuu shite
Takaraka ni sakebu yo
Datte subete wa guuzen ja naku
Hitsuzen nanda tte koto o
Ano hi no kimi ni oshie rareta kara
** Okimari no tsumannai Rule
Oshitsuke rare taku nai
Mazu wa kimi to boku de Rule
Bukkowashite hajime you
Tsuyosa ga yasashisa e to
Yasashisa ga tsuyosa e to
Kawatte tta shunkan kara
Mou kowai mono wa nai
Sonna ki ga shiteru n da
* (repeat)
** (repeat)
English Translation
*I don't need the Rules
Decided by someone else
Because we are the Rules
I can't give way in that matter
"Where on earth is hope
In an age like this?"
"Can we believe in
What we can't see or touch?"
I just nod silently
And close my eyes calmly
Because I can feel clearly now
That we are certainly connected
* (repeat)
"There remain some places not yet so bad
In this world"
"However much we may feel afraid
It's well worth trying to trust someone"
I take a deep breath
And shout proudly
Because I was taught by you on that day
That everything happens necessarily, not casually
** I don't want to be imposed on
By the same old stupid Rules
Let's start first, you and me
By breaking the Rules
Since the moment
My strength turned into tenderness
And my tenderness turned into strength
I have nothing to fear any more
I'm feeling so
* (repeat)
** (repeat)
Sparkle
Hora soko de kusubutte iru
Kawaii BOYS tachi to
Konya dake wa GIRLS tachi mo
Tsuyogari wa oyasumi
Karada de kanjite
Kokoro no mama ni
Atama n naka no risei bakari
Yuusen shi chau n de shou
Sonna toki wa tada beat ni
Mi o makasere ba ii
* Nagameru dake ja hajiman nai
Kimi no mono ni wa nara nai
Itsu made soko de sou yatte
Yubi o kuwaete ru tsumori
** No no no... No no no...
No no no... No no no...
No no...
Mamori ni haira nai de
Kougekiteki ni mesete mite
Kanou da toka fukanou da toka
Doko no dare no monosashi
Motto daitan ni
Zuuzuushii hodo
Ato ni natte kuyamu nante
Arikitari na hanashi wa nashi
Kikoete ru kono beat ni
Shitagae ba machigai nai
*** Chuutohanpa ja tsutawan nai
Furete mina kya wakan nai
Itsu made soko de sou yatte
Ojikezuite ru tsumori
** (repeat)
* (repeat)
*** (repeat)
** (repeat)
English Translation
Hey, cute BOYS and GIRLS
Idling your times away there
No pretending to be strong
Just for tonight
Feel it with your bodies
As the mood strikes you
You tend to give top priority
To the reason in your head, don't you?
You should just go with the beat
In such a case
* If you only look, nothing happens
And it will never be yours
Until when are you going
To look on enviously there like that?
** No no no... No no no...
No no no... No no no...
No no...
Don't be on the defensive
But try to make yourself look aggressive and attractive
Whose measure on earth is it
Whether it's possible or impossible?
Be bolder
Until you seem forward
No more common story
To regret over what has happened
Go along with the beat you hear
And you'll be all right
*** You can't communicate your feelings with a half-hearted attitude
You don't know what it is, if you don't touch it
Until when are you going
To be scared there like that?
** (repeat)
* (repeat)
*** (repeat)
** (repeat)
Credit: masa @ AHS Forum
Shared by Ayu's Story
Take out with full credits!
No comments:
Post a Comment