Just a few translator's notes, since ayu's been quite vague in this entry (or maybe it's just me lol).
1. ayu makes a couple of comments about Tsuri-ko's family members: I have no idea who Tsuri-ko is. Anyway, judging from her writings and pictures, I'm guessing ayu needs to maintain a certain composure/mood when doing a photoshoot, but conversation with these people kept her laughing, hence "blowing away" and "sinking" her serious mood. Not very sure, hope someone can confirm this!
2. ayu makes several mentions of the sun setting and rising, which probably meant she did an all-nighter photoshoot. I thought it quite poetic since she has her Sunrise/Sunset single, so I translated the lines to sort of reflect that.
3. The bunny comment. This also appeared in the 23rd March entry. In both entries, she uses the word ぴょん, which can mean hop/skip/jump/you-get-the-idea. And since there's a new song in the album called "Jump!", I've been wondering if this girl is actually giving us a hint or something. So even though a cuter and more ayu-like translation of ぴょん is hop, I've decided to translate it as jump instead. ^^
Tonight, too
29th March 2010, 02:54am
I realized that I've been falling lately.
The falling doesn't mean anything depressing though! (laugh)
Nor does it mean falling asleep~!!!
No--pe, I've just been tripping and falling down, it's really so embarrassing-- (laugh)
Like when I'm boarding a mobile cart, I trip. Like, no matter how long the cart takes to move, it still seems like just 2 seconds to me. (laugh)
Somehow or other, Stan-chan thinks that I'm an alien. But aside from that, ayu's staff, which are definitely not aliens, have surely really totally worked so hard for me! And being motivated by this, I stand here today ☆
So---
Shall we go through the previous few days here with these photos today~~!!!
Let's start from rehearsals, with the unveiling of the real sets at Makuhari*1~ ♪
Tada!!
Worrying about it--- *worry worry worry*
Staring at it--- *stare stare stare*
More under the cut!
Yep~ At Makuhari...
At Makuhari~!!!
Delinquent couple...
Definitely does not include me. I was taking my work very seriously.
This~ appears in sooo--- many of the photos I took in Makuhari. They were hung all over the stage sets-- (laugh)
However, the delinquent couple really didn't do it. Sorry-- (laugh)
And, next-------------
Let's look at the photoshoot for Sweet------
*giggle*
I'm sure the carpet will fly. (laugh)
Before the sunset, costume change------
Buhi*2
The sunrise isn't here yet--
Somehow or other, while trying to be a female star, Chon-nan was blown away by Tsuri-ko's dad's crazy gag talk-- (laugh)
Once more, costume change------!!!
Again,
It's spring~ ♡
However, she was sunk once again by Tsuri-ko's sister's super interesting conversation. (laugh)
The date*3 changed, but we were still shooting~
This~ is for S Cawaii--- ☆
It was so cosy-- ♡
*giggle* ♡
*giggle giggle* ♡
Everyone checked the photos--
And were satisfied~ ♪
Costume change~!!!
Yeah... Again.....
Bunny jump--------------- ♪
Jump~ ♪
And that's how it was...
Please write to me when either one is released 'kay----
Alright---
And lastly...
Takoyaki. (Is it an old pose? (laugh))
Good nights.
*1 Makuhari Messe (幕張メッセ), a convention centre in Chiba. ayu proabably does her tour rehearsals there. http://en.wikipedia.org/wiki/Makuhari_Messe
*2 Translated as "oink", though I don't know why she'll say that so I just left it in roomaji form.
*3 A day passed.
Credit: Misa-chan @ AHS
Shared by Ayu's Story
Take out with full credits!
1. ayu makes a couple of comments about Tsuri-ko's family members: I have no idea who Tsuri-ko is. Anyway, judging from her writings and pictures, I'm guessing ayu needs to maintain a certain composure/mood when doing a photoshoot, but conversation with these people kept her laughing, hence "blowing away" and "sinking" her serious mood. Not very sure, hope someone can confirm this!
2. ayu makes several mentions of the sun setting and rising, which probably meant she did an all-nighter photoshoot. I thought it quite poetic since she has her Sunrise/Sunset single, so I translated the lines to sort of reflect that.
3. The bunny comment. This also appeared in the 23rd March entry. In both entries, she uses the word ぴょん, which can mean hop/skip/jump/you-get-the-idea. And since there's a new song in the album called "Jump!", I've been wondering if this girl is actually giving us a hint or something. So even though a cuter and more ayu-like translation of ぴょん is hop, I've decided to translate it as jump instead. ^^
Tonight, too
29th March 2010, 02:54am
I realized that I've been falling lately.
The falling doesn't mean anything depressing though! (laugh)
Nor does it mean falling asleep~!!!
No--pe, I've just been tripping and falling down, it's really so embarrassing-- (laugh)
Like when I'm boarding a mobile cart, I trip. Like, no matter how long the cart takes to move, it still seems like just 2 seconds to me. (laugh)
Somehow or other, Stan-chan thinks that I'm an alien. But aside from that, ayu's staff, which are definitely not aliens, have surely really totally worked so hard for me! And being motivated by this, I stand here today ☆
So---
Shall we go through the previous few days here with these photos today~~!!!
Let's start from rehearsals, with the unveiling of the real sets at Makuhari*1~ ♪
Tada!!
Worrying about it--- *worry worry worry*
Staring at it--- *stare stare stare*
More under the cut!
Yep~ At Makuhari...
At Makuhari~!!!
Delinquent couple...
Definitely does not include me. I was taking my work very seriously.
This~ appears in sooo--- many of the photos I took in Makuhari. They were hung all over the stage sets-- (laugh)
However, the delinquent couple really didn't do it. Sorry-- (laugh)
And, next-------------
Let's look at the photoshoot for Sweet------
*giggle*
I'm sure the carpet will fly. (laugh)
Before the sunset, costume change------
Buhi*2
The sunrise isn't here yet--
Somehow or other, while trying to be a female star, Chon-nan was blown away by Tsuri-ko's dad's crazy gag talk-- (laugh)
Once more, costume change------!!!
Again,
It's spring~ ♡
However, she was sunk once again by Tsuri-ko's sister's super interesting conversation. (laugh)
The date*3 changed, but we were still shooting~
This~ is for S Cawaii--- ☆
It was so cosy-- ♡
*giggle* ♡
*giggle giggle* ♡
Everyone checked the photos--
And were satisfied~ ♪
Costume change~!!!
Yeah... Again.....
Bunny jump--------------- ♪
Jump~ ♪
And that's how it was...
Please write to me when either one is released 'kay----
Alright---
And lastly...
Takoyaki. (Is it an old pose? (laugh))
Good nights.
*1 Makuhari Messe (幕張メッセ), a convention centre in Chiba. ayu proabably does her tour rehearsals there. http://en.wikipedia.org/wiki/Makuhari_Messe
*2 Translated as "oink", though I don't know why she'll say that so I just left it in roomaji form.
*3 A day passed.
Credit: Misa-chan @ AHS
Shared by Ayu's Story
Take out with full credits!
*___* she's sooo cute :3
ReplyDeletethank you!
ReplyDeletecute pics... these are for SCawaii and Sweet, I think Sweet ones will be nice ^^